VORWORT

Als wir im letzten Jahr den ersten Band der Leserschaft vorgestellt hatten, erwarteten wir

nicht, dass es in Deutschland eine so gro.e Resonanz zu einer wissenschaftlichen Zeitschrift

uber Aserbaidschan geben wurde. Dafur bedanken wir uns bei der Leserschaft und freuen uns,

den zweiten Band vorzustellen, den wir dem Thema „Aserbaidschan als Gastland in

Deutschland“ widmen. Zahlreiche Beitrage mit Themen aus der Politik, Wirtschaft und

Gesellschaft Aserbaidschans bereiten ein gro.es Podium fur Diskussionen rund um die

Volkerverstandigung.

Die kritischen Auseinandersetzungen der Autoren mit der politischen und wirtschaftlichen

Lage Aserbaidschans und die Unterstutzung unseres Projektes durch die aserbaidschanische

Regierung sind beachtliche Schritte zur Starkung der Demokratie. Die Herausgeber mochten

sich an dieser Stelle beim au.erordentlichen und bevollmachtigten Botschafter

Aserbaidschans in der Bundesrepublik Deutschland, Herrn Parviz Shahbazov, fur die

finanzielle Unterstutzung zur Realisierung dieses Jahrbuches bedanken.

Besonders dankbar sind wir vor allem folgenden Personen, die uns bei der

Veroffentlichung dieses zweiten Bandes sehr geholfen haben: Ralf Christian Berthold

(Munster), Kimberley Kerr (Hagen), Dr. Rasim Mirzayev (Bonn), Daniela Marks und Malte

Arends (beide Bochum), Aydin Salisoğlu (Baku). Nicht zuletzt gilt unser aufrichtiger Dank

Goncha Jusubova, Azad Haciyev und den Oberburgermeister der Stadt Mainz, Herrn Jens

Beutel, fur die Zusage, ein Gru.wort zu schreiben.

Abschlie.end wird gebeten, einige technische Hinweise zu beachten: aserbaidschanische

geographische Bezeichnungen und Eingennamen erscheinen in manchen Beitragen entweder

in deutscher oder russischer Umschrift. Bei einigen Beitragen aber ziehen die jeweiligen

Autoren die originale Schreibweise vor. Da unser Ziel die Verbreitung der Beitrage nicht nur

unter Fachleuten – Aserbaidschan-Forschern und Kaukasologen –, sondern auch anderen

Interessenten ist, soll die folgende kurze Erklarung einiger aserbaidschanischer Laute als

Lesehilfe dienen: [c] wie deutsches [dsch]; [c] wie [tsch]; [ə] wie [a]; [g] wie [gj]; [ğ] wie

Zapfchen [r]; [x] wie [ch] (z. B. Buch); [ı] wie dunkles [i]; [q] wie [g]; [ş] wie [sch]; [v] wie

[w]; [y] wie [j]; [z] wie stimmhaftes [s] (z. B. Sommer).

Bochum und Mainz die Herausgeber

Februar 2008

VII

GRU.WORT

Die Stadte Baku und Mainz sind seit mehr als 20 Jahren freundschaftlich miteinander

verbunden und pflegen trotz der gro.en Entfernung einen regen kulturellen, wirtschaftlichen

und burgerschaftlichen Austausch.

Lange Zeit standen dabei die Ost-West-Beziehungen – der Austausch mit einer Stadt hinter

dem „Eisernen Vorhang“ – im Mittelpunkt. Heute ist dies fur die Stadtefreundschaft in Folge

eines zusammenwachsenden Europas zwar immer noch von Relevanz. Es kommt jedoch

angesichts der weitergehenden internationalen Entwicklungen eine zusatzliche Dimension

hinzu: der Dialog zwischen der so genannten „westlichen“ und „islamischen“ Kultur.

Hier wie auch in anderen Bereichen setzt die Stadtefreundschaft wichtige Zeichen fur die

Verstandigung, und ich freue mich deshalb auch, dass es in Mainz ein so gro.es Engagement

fur die Vertiefung der Beziehungen zwischen Baku und Mainz gibt, wie etwa die Aktivitaten

der Deutsch-Aserbaidschanischen Gesellschaft Mainz oder des Instituts fur Turkologie der

Johannes-Gutenberg-Universitat zeigen. Eine besondere Freude ist es auch fur uns, dass die

renommierte aserbaidschanische Jazz-Pianistin Aziza Mustafa Zadeh in Mainz ihre

Wahlheimat gefunden hat.

Im letzten Jahr habe ich gemeinsam mit einer Mainzer Delegation eine ganze Woche lang

Baku und Aserbaidschan bereist. Wir wurden uberall herzlich aufgenommen, und ich denke,

es ist gelungen, viele personliche Kontakte zu knupfen, die fur die gemeinsame Zukunft

beider Stadte wichtig sind. Durch die Besuche in Baku, in Schaki, Gandscha, Gabala oder der

Schamkir-Region ist uns aber auch noch einmal deutlich vor Augen gefuhrt worden, welch

ein schones, beeindruckendes Land mit einer langen und stolzen Geschichte Aserbaidschan ist

ein Land, uber das man in Europa noch immer viel zu wenig wei., obwohl es als Tor zu

Asien eine gro.e Bedeutung fur uns hat.

Das „Jahrbuch Aserbaidschanforschung“ mit seinen interessanten aktuellen Beitragen aus

Politik, Wirtschaft, Geschichte und Literatur fullt hier eine Lucke und wird sicherlich dazu

beitragen, Aserbaidschan besser kennen zu lernen und den Dialog zwischen unseren Landern

weiter zu entwickeln.

Wo man sich fureinander interessiert und etwas ubereinander erfahrt – das ist unsere

Erfahrung mit unserer Stadtefreundschaft mit Baku – da ist wenig Platz fur Vorurteile und

Misstrauen, da entdeckt man Gemeinsames oder lasst sich durch neue Erfahrungen mit

anderen Kulturen anregen.

Ich danke ganz in diesem Sinne allen, die am Jahrbuch mitarbeiten, ganz herzlich und

wunsche dem Projekt weiterhin viel Erfolg!

Jens Beutel

Oberburgermeister der Stadt Mainz

IX

INHALT

Vorwort ..................................................................................................................................V

Gru.wort ..............................................................................................................................VII

POLITIK

MARTIN MALEK (Wien)

Die Europaische Union und die „frozen conflicts“ im Sudkaukasus ……………...……...15

SEBASTIAN MAYER (Bremen)

Zwischen Ressourcenreichtum und dem Anspruch auf territoriale Integritat:

Rahmenbedingungen der aserbaidschanischen Au.en- und Sicherheitspolitik …………..42

MONIKA STICHT (Marburg)

Der Einfluss des Europarats auf die demokratische Transformation in Aserbaidschan ….51

WIRTSCHAFT

BEHROOZ ABDOLVAND / LUTZ MEZ (Berlin)

Diversifizierung des europaischen Gasbedarfs und die kaspischen Gasressourcen ………97

WILFRIED FUHRMANN (Potsdam)

„Flussiges Gold“: Das Ol vom Kaspischen Meer ……………………………………….102

GESELLSCHAFT

EVA-MARIA AUCH (Bonn)

Zwischen Anpassung und kultureller Selbstbehauptung. Anfange einer neuen

Identitatssuche unter aserbaidschanischen Intellektuellen und das Entstehen

einer neuen Offentlichkeit am Beispiel von Theater und Musik zwischen

1875 und 1905 ………………………………………………………………………..….119

X

RENATE SCHMIDT / WILFRIED FUHRMANN (Potsdam)

Aserbaidschaner im Iran. Gemeinsame Tradition mit vielen Ethnien …………………..148

RASIM MIRZAYEV (Bonn)

Wie „Fremde“ unter Eigenen: Zu Identitatsproblemen von sudaserbaidschanischen

(iranischen) politischen Emigranten in Nord-Aserbaidschan …………………………...175

CHRISTINE HUNNER-KREISEL (Bielefeld)

Institutionelle islamische Bildung in Aserbaidschan – Religion als

autoritative Kraft“ fur Heranwachsende ………………………………………………..189

BAHODIR SIDIKOV (Braunschweig)

Zwischen Bourdieu und postkolonialer Theorie: Zur Analyse postsowjetischer

Schulbucher fur das Fach Geschichte (Am Beispiel Aserbaidschans) …………………..222

GESCHICHTE

JOHANNES RAU (Berlin)

Die historischen Hintergrunde des Konfliktes um Berg-Karabach

mit einer Darstellung von 1805 bis zum 7. Juli 1923 ……………………………………251

SPRACHE UND LITERATUR

FACHREDDIN VEJSALLI (Baku)

Kulturkontrastive Grammatik – ein neuer Ansatz in der Fremdsprachenvermittlung …..267

SENA DOĞAN (Wien)

Vom Sozialistischen Aserbaidschanischen Schriftstellerverband

zur Schriftstellervereinigung …………………………………………………………….278

DSCHALIL MAMMADGULUZADA (1869-1932)

Kamantscha (ubersetzt von Gurban Alakbarov, Kiel) …………………………………...319

XI

ESSAYS

ULI ROHTFUSS (Berlin)

Das Wort zundet eine Fackel an. Orientalische Einheit von Dichtung

und Musik in der Kunst des Mugham ………………………………………………...…331

ABSTRACTS ………………………………………..…………………………………...337

AUTORENVERZEICHNIS …………………………………………………………...349

Abstracts 339

POLICY

DR. MARTIN MALEK (Vienna)

Die Europaische Union und die „frozen conflicts“ im Sudkaukasus

[The European Union and the „frozen conflicts“ in the South Caucasus]

The recognition of Abkhazia, South Ossetia, and Nagorno-Karabakh as “independent states”

is not a matter of discussion within the EU. Brussels has repeatedly stated that it will neither

recognise the separatist regimes nor will it recognise elections and referendums held by them.

However, the regimes and conditions that they have created and maintained are still in

existence, which means that the EU’s position in this question has no impact on the

circumstances after all. Brussels maintains a role of a “payer” instead of a “player” in the

South Caucasian region. In this way it tries to compensate for a lack of political engagement.

EU politicians and diplomats emphasise the general importance of “settlements” of the

South Caucasian “frozen conflicts.” However, it remains unclear what the Union actually

wants to attain or considers as desirable. Therefore it is extremely important to define a clear

purpose of the EU’s involvement in the negotiations on the “frozen conflicts.” And this

purpose can only be the reintegration of the separatist state entities into their metropolitan

states. Otherwise would mean to legitimise violent border changes.

EU politicians and diplomats have affirmed on several occasions that a settlement of the

frozen conflicts” in the South Caucasus (and Moldova) is “impossible without Russia.”

There is an unexpressed but definite reluctance of the EU to engage in a settlement of the

separatist conflicts because it considers the CIS as a “Russian special interest zone” and does

not wish to “unsettle” Moscow. In plain text: The territorial integrity of Azerbaijan, Georgia,

and Moldova is not important enough to the EU to “put at risk” its relations with Russia.

Therefore it is not astonishing that the EU does not formally participate in any of the regions’

conflict resolution mechanisms so far.

DR. SEBASTIAN MAYER (Bremen)

Zwischen Ressourcenreichtum und dem Anspruch auf territoriale Integritat:

Rahmenbedingungen der aserbaidschanischen Au.en- und Sicherheitspolitik

[Between Oil Wealth and the Claim to Territorial Integrity: Framework Conditions for

Azerbaijan’s Foreign and Security Policy]

The article deals with a number of fundamental framework conditions for Azerbaijan’s

Foreign and Security Policy, particularly against the background of its resource-based wealth

and its claim to territorial integrity with regard to the Karabakh region. It is argued that the

growing number of means of transportation enabling Caspian hydrocarbons to be moved

towards Western Europe increases Azerbaijan’s mutual dependence upon the European Union

not only economically, but also politically. Despite numerous efforts of the EU to advance its

political role in the Southern Caucasus, however, the Union’s profile with regard to the

solution of the Karabakh conflict yet remains low. Baku's increased military expenditure,

together with Russian efforts to support Armenia militarily and the provisional suspension of

the CSE-treaty, may possibly result in violent hostilities on either side. Against the

background of Russia’s hegemonic ambitions, US-American aspirations to turn Azerbaijan

into a strategic ally, and Iran’s implicit threat to destabilize the region unless Baku refrains

from offering its territory for potential strikes against Tehran, the Aliev government

Abstracts 340

increasingly adopts a “multi-vectorial” foreign policy. This policy aspires to entertain good

relations with Russia as well as with the United States and the European Union.

DR. MONIKA STICHT (Marburg)

Der Einfluss des Europarats auf die demokratische Transformation in Aserbaidschan

[The influence of the Council of Europe on the democratic transformation in Azerbaijan]

The Council of Europe reacted extremely quickly to the fall of the East Bloc and the

changed constellations in Europe. It tried immediately to integrate the Central and Eastern

European states into its community of values. Especially in the years after the accession of

Azerbaijan to this intergovernmental organisation (January 2001), the Council of Europe tried

to directly support the democratic transformation process in Azerbaijan. In doing that, it

combined legal co-operation with its project and programme activities. Although democracy

in Azerbaijan still shows a lot of deficits and problems, the Council of Europe managed to

incite and support numerous positive developments. Furthermore, it was able to have a

positive impact on the realization of a number of important reforms.

Nevertheless, the activities of the Council of Europe are not sufficient to lead to a

fundamental change in the political situation in Azerbaijan. The Council of Europe can offer

its support and its legal consultancy, but the national institutions are responsible for the

implementation of the laws in the first place. At the end of the day, the Council of Europe as

an intergovernmental organisation depends on the political will of its member states.

ECONOMIC

DR. BEHROOZ ABDOLVAND / PD DR. LUTZ MEZ (Berlin)

Diversifizierung des europaischen Gasbedarfs und die kaspischen Gasressourcen

[Diversification of the European gas consumption and the Caspian gas resources]

The EU is one of the world’s largest energy consumers and is becoming more and more

dependent on energy imports. To avoid increasing dependency on Russian energy deliveries,

the EU is diversifying its energy base and looking for alternative and/or additional supplying

countries. The substantial gas resources of the Caspian Region play an important role in this

process. The article is balancing reasons for two planned – and competing pipelines – the

Nabucco gas pipeline and the Southstream project. Their realisation will be dependent on the

general geopolitical weather situation of the coming years.

PROF. DR. WILFRIED FUHRMANN (Potsdam)

„Flussiges Gold“: Das Ol vom Kaspischen Meer

[“Black Gold”: The Oil from the Caspian Sea]

Gold – that is what we call the yellow precious metal. Its magic (of aiw-gold) is not only

used by beautiful women, policies and cultures of entire nations have also been affected by it.

“Liquid” or “black” gold is a metaphor for oil in Azerbaijan today or Germany’s coal in the

past, exemplifying the necessity for domestic economic success. But it must not always be an

Abstracts 341

exhaustible resource that is worth being compared with invaluable metal. Human capital, socalled

white gold”, has replaced coal as the most considerable asset in Germany today and

will also play an important role in Azerbaijan’s life after oil.

When thinking of oil, people with historical knowledge have in mind Azerbaijan and the

peninsula Apscheron at the Caspian Sea as well as Zarathustra, the famous founder of the

religion Zoroastrianism and of Novruz, celebrated even today on the first days of spring.

At first the oil was leaking from the soil, so it could be produced easily without high costs.

Later, builders of wells were employed to extract oil from all layers. However, the extracted

oil was applied for medical contents and, as a source of revenue, its export has, i.e., financed

the luxurious lifestyle of the Chan of Baku. But also its usefulness as a weapon was proved in

ancient wars, for example, by the Greeks. In the 20th century, especially during the World

Wars, it became a crucial geopolitical factor. Essad-Bey wrote on these developments in

“From Oil and Blood in the Orient” as well as in his book “Liquid Gold: The Fight for the

Sources of Oil”.

But this source of power and wealth is limited. Technical progress has to discover

alternative energy sources. In particular oil-dominated economies, such as the Caspian Sea

countries have to conduct a sustainable resource policy. Therefore, it must be an essential

element in the government’s long-term strategy to ensure that future generations benefit

equally from the oil wealth.

These revenues generated by oil exports and services that are associated with the oil sector

should be paid into a resource or social wealth fund. Preferably, they should combine saving

and stabilization objectives. Furthermore, its assets should be invested in foreign currency

securities and equities to avoid disturbances in the domestic economies. It is necessary to

distribute only the dividends, such that the total amount of oil wealth remains constant over

time. Thus, a temporary oil revenue inflow would be transformed into a permanent capital

outflow without decreasing intergenerational wealth.

The Decree 240 of 29th December 1999 established the “State Oil Fund of Azerbaijan”

(SOFAZ). Organization and impacts were described. On 6th July 2007 the SOFAZ was

awarded the “United Nation Public Service Award 2007” which is indeed evidence of the

success of Azerbaijan`s resource policy.

The achievement of the SOFAZ is now to use the high revenues from “liquid gold” for

creating “white gold”, and thus ensuring a better education system, including more foreign

exchange scholarships, infrastructure improvements and a cleaner environment. This will set

a course for a better future for Azerbaijan’s “white gold”.

SOCIETY

PROF. DR. EVA-MARIA AUCH (Bonn)

Zwischen Anpassung und kultureller Selbstbehauptung. Anfange einer neuen Identitatssuche

unter aserbaidschanischen Intellektuellen und das Entstehen einer neuen Offentlichkeit

am Beispiel von Theater und Musik zwischen 1875 und 1905

[Between adaptation and cultural self-assertion. Beginnings of a new identity search

among Azerbaijani intellectuals and the development of a new publicity, with the example

of theatre and music between 1875 and 1905]

The formation of Azerbaijani national self-assertion related to the political and social

processes which occurred in the South Caucasus during the 19th and 20th centuries.

Abstracts 342

An important factor which decided the historical destiny of the people was the expansion of

Russia in the region, and the entry of northern Azerbaijan into the Russian Empire as a result

of two Russian-Iranian wars (1813, 1828). From this period Azerbaijanis entered into the

sphere of the administrative and cultural influence of Russia. The policy of modernization

(“Great Reforms”) with an aspiration of unification was connected with national

discrimination. Orthodoxy, autocracy, nationality were postulated following the exclusion of

former Tsars from the number of “privileged” nationalities of Muslims. They were limited in

their rights to use educational institutes, to take part in referendums, to occupy state places.

The feeling and the experience of “exclusion and discrimination” were the cause for an

identity crisis amongst the Azerbaijan-Muslims and at the same time for the process of selfidentification

as a nation. The literacy members of Azerbaijan society witnessed the

demoralised situation of Muslims, witnessed the salvation of the existing situation in Muslim

society, and the ready-made tradition of the 19th century, whilst others were adhering to more

active forms of self-affirmation. One of such forms was the creation of music and theatre on

the basis of folklore, traditional elements and mother language, the process of creation of a

new publicity with help of the “National Theatre”. This process (from the end of 19th to

beginning of the 20th Century) is the object of this study.

DR. RENATE SCHMIDT / PROF. DR. WILFRIED FUHRMANN (Potsdam)

Aserbaidschaner im Iran. Gemeinsame Tradition mit vielen Ethnien

[Azerbaijanians within Iran]

The entire region of Azerbaijan, including the Republic of Azerbaijan in the north and the

Azerbaijanian settlement areas in Iran in the south, resp. in former times Caucasian, the

regions of Albania and Atropatena, was invariably of great importance in geopolitics.

Since the Islamic Revolution in 1979 Iran is the focus of international attention. The Islamic

principle „welayat-e faqih“ means and constitutes the basis of the superior role of the Islamiclegitimized

religious leader, which made the political system of Iran unique.

Despite all internal and external problems, the country remained stable over time – even

though it is a multinational state (with Persians, Azerbaijanians, Bakhtiaris, Loris, Kurds and

Arabs) with 72 million inhabitants today, where 51% define themselves as Persian. Still, there

is a large degree of heterogeneity, and it is not well understood how Iran succeeds in

integrating the population since ethnic conflicts and distinct ethnic nationalism due to

repression cannot be observed. This homogeneity and loyalty to the Iranian Nation has

historic and religious reasons, it has grown and been cemented over many centuries. Here, we

took a closer look at the Azerbaijanians, which form with 20 percent the second largest ethnic

group of the Iranian population.

Persia, respectively Iran (the ethnic neutral notation was introduced by Reza Khan in 1935)

has been a cultural centre and hub for centuries. The Safawids-Dynasty (1502-1736), which

had its centre in Tabriz, the Azerbaijanian capital of Persia, integrated the population in

territorial and religious terms. While the population was heterogeneous in terms of ethnicity

and language, it was and still is homogeneous in terms of religion; more than 90 percent are

Shiites (and, while Shiites currently account for about 15 % of all Muslims, they are a kind of

minority, sticking together). The Safawids-Empire united the present areas Iran, Iraq

Azerbaijan, Armenia, Dagestan, Georgia, and Afghanistan. There were no forced

resettlements and relocations, displacements or hostilities towards any ethnic group.

The time of the colonial powers was a very tensile test for the unity of the state. Owing to

aggressions of the Russian Empire, Persia lost Georgia, Dagestan and the North of Azerbaijan

(see the Treaty of Gulistan in 1813 and that of Turkmanchay in 1828), and owing to the

Abstracts 343

British Empire it lost Afghanistan. In any case, for the entire population this always was an

attack upon their common culture and religion.

The ability and willingness to integrate varies between the ethnic groups. They are distinct

in the case of the Azerbaijanians, Bakhtiaris and Loris and they are less distinct in the case of

the Kurds and the Arabs. In general the recruitment of the elites seems to depend more on the

level of education than on the ethnical background. Persians and Azeris “dominate” the elites.

As a brief note: the ancestors of the religious leader Ayatollah Khomeini came from Khorasan

in Azerbaijan; the religious leader Ali Khamenei is Azeri.

Three of the 30 provinces are within the historical settlement areas of Azerbaijanians. East-

Azerbaijan is the largest with around 4.5 million inhabitants, 90 percent are Azeris. The

Azerbaijanians played an important role in the development of Persia, among other things in

the centralization of the state as well as in processes of democratization. Economically, it is

one of the richer regions in Iran. This economic welfare began with the railway to Tabriz in

1916 and thus with the expansion of international trade with Europe. In total, nowadays more

Azerbaijanians live in Iran (about 18 million) than in the Republic of Azerbaijan (about 8

million); in Iran 93 percent of them are Shiite Muslims and about 60 percent in the Republic

of Azerbaijan.

Is well known, today there are differences between both groups and countries, beside those

mentioned above, because of the exploitation of resources from the Caspian Sea, and in the

relationship with the state of Israel and the United States.

DR. RASIM MIRZAYEV (Bonn)

Wie „Fremde“ unter Eigenen: Zu Identitatsproblemen von sudaserbaidschanischen

(iranischen) politischen Emigranten in Nord-Aserbaidschan

[Foreigners among their own people: On the identity problems of Southern Azerbaijanians

(Iranian) political emigrants in Northern Azerbaijan]

The problems of the self-identification of the Iranian (“Southern“) Azerbaijanians in the

Soviet (“Northern”) Azerbaijan are researched in this work.

The matter concerns the political emigrant communists who represent two different

generations and two different emigrant waves. The first group refers to the 1940s, and the

second group refers to the 1980s.

At the base of the historical materials and the interviews which we carried out on

representatives of the emigration groups mentioned above, we were able to ascertain the basic

problems connected with their self-identification. At the same time, the retrospective view

and recollection of the historical events with the help of the methods, Oral History became

our principal instrument.

The analyses and interpretations of the autobiographical memoirs gives us the possibility to

reconstruct the specific life situation of these emigrants and understand questions of their selfidentification

in a new society.

Being confronted with the forced acculturation from the side of the Soviet system, on the

one hand, and with the necessity to be integrated into the local Azerbaijanian society, on the

other hand, the Iranian political emigrants had to go through the double inner ambitendency.

Firstly, they had to resign themselves to the ruin of the high ideals, which they connected

with the Soviet socialist social system. In reality, their views of this society turned out to be in

many respects purely insubstantial, even false.

Secondly, hoping to find themselves in a new midst and not as strangers, they often felt

themselves to be foreigners, with respect to their mentality and way of life.

Abstracts 344

Furthermore, coming to a new place as “Azerbaijanians from Iran“, they were perceived by

the local Azerbaijanians as “Iranians in Azerbaijan”.

DR. CHRISTINE HUNNER-KREISEL (Bielefeld)

Institutionelle islamische Bildung in Aserbaidschan – Religion als „autoritative Kraft“ fur

Heranwachsende

[Islamic Education in Azerbaijan –Being young and the power of religion as a guiding

force]

The meaning and the change in meaning of religion and religiousness was studied in

students at institutions of Islamic education in Azerbaijan. It was examined whether a shift

had taken place in the conception of Islam as such and in respect to one’s own religiousness

as a result of Islamic education. Moreover, an analysis of a) the functional aspects of religion

and religiousness and b) the results of religious education processes was undertaken.

Due to the specific situation of the religious educational sector in the former Soviet state of

Azerbaijan, religious institutions were (co-)founded by religious representatives originating

from Turkey, Iran and Saudi-Arabia. Many of these establishments remain dominated by

foreign emissaries. This leads to a a situation in which, the majority of Azerbaijanians being

Shiite (approx. 75%), most students are confronted with a diverging religious conception.

Also, “Azerbaijani religiousness” differs fundamentally from the“orthodox” schools of Islam

due the long-term influence of Soviet rule.

In the study presented here, qualitative research was conducted using semi-standardized

interviews and participant observation. Over a period of nine months of field research, 55

students and teachers were questioned at different institutions of Islamic education, along

with the acquisition of data related to the educational settings. A circular research process was

adopted, based on the “Grounded Theory Method” (Strauss und Corbin (1990)): Data was

acquired until a “point of saturation” was reached and analyzed along theoretical constraints.

Results show that the majority of those interviewed had experienced a substantial change in

their interpretation of the meaning of Islam and religious conceptions, equalling a conversion.

One finds a corresponding shift in “Azerbaijani religiousness” - which was interpreted along

the lines of Luckmann’s “invisible religion” (1991 The Invisible Religion. New York) -

towards a more orthodox conception of Islam, closely associated in its connotation with the

national origin of the respective tutor. A possible reason for this conceptional adaptation lies

in the fact that “orthodox” Islamic religiousness is interpreted by the juvenile interviewees as

allowing a firm restructuring of daily life and of their “Weltanschauung” (ideology).

Furthermore, the apprehension of authority becomes effective. The “professional” Islamic

teachers are seen as role models in comparison to the Azerbaijanian Mollas, often described

as being corrupt and ignorant. Authority is also attributed to the respective foreign concept of

Islam as taught, as it is seen as representing a more rational and “scientific” confrontation

with religion.

Abstracts 345

DR. BAHODIR SIDIKOV (Braunschweig)

Zwischen Bourdieu und postkolonialer Theorie: Zur Analyse postsowjetischer Schulbucher

fur das Fach Geschichte (Am Beispiel Aserbaidschans)

[Between Bourdieu and postcolonial theory: On the analysis of post-soviet school history

books (with Azerbaijans as an example)]

This article is based on the author’s fieldwork in Azerbaijan in October 2007 within the

framework of the research project Nation schreiben, Nation erfinden? Geschichtskonstruktion

und Nationsbildung in Schulbuchern fur das Fach Geschichte fur die 7. bis 11. Klasse im

postsowjetischen Aserbaidschan, Kasachstan und Usbekistan sponsored by the Gerda Henkel

Foundation. The project deals with the construction of history and nation building in history

textbooks aimed at classes 7-11 in post-Soviet Azerbaijan, Kazakhstan and Uzbekistan. In his

article the author utilizes the methodological and theoretical concepts as well as instruments

of Bourdieu’s field theory and postcolonial theory in order to develop new approaches to

schoolbook research in the post-Soviet context.

HISTORY

PROF. DR. JOHANNES RAU (Berlin)

Die historischen Hintergrunde des Konfliktes um Berg-Karabach mit einer Darstellung von

1805 bis zum 7. Juli 1923

[The historical background of the Berg-Karabakh conflict with a depiction from 1805 up

until 7 July 1923]

In 1804 Ibrahim-Khalil Khan, ruler of the independent Muslim khanate Karabakh, is

exposed to a dilemma. Russia as well as Persia tries to annex the territory. He chooses the

lesser of two evils and agrees on the annexation of his territory to Russia to save the

autonomy of his khanate. After the Russo-Persian War (1826-1828), Russia begins with the

Christianization of the acquired Azerbaijani khanates. During this process Armenians from

Persia and the Ottoman Empire are settled to Karabakh. Up to soviet times the territory stays

part of Azerbaijan. In 1921 Karabakh becomes an autonomous administrative entity inside

soviet Azerbaijan. This status is changed just before the liquidation of the Soviet Union as the

reaction to secessionist activities of Armenians.

LANGUAGE AND LITERATURE

PROF. DR. FACHREDDIN VEJSALLI (Baku)

Kulturkontrastive Grammatik – ein neuer Ansatz in der Fremdsprachenvermittlung

[Culture-contrastive Grammar as a New Approch in the Teaching of the Language]

This article deals with the problems of grammar in language teaching. There are different

types of grammar usage in the language teaching: from traditional to transformational

generative grammar. Nowadays, grammar is not to be understood as a mixture of rules to be

applied in teaching time in the classroom or at home. The main aim of language teaching is

Abstracts 346

for learners to be able to speak in a foreign language and to understand when spoken to. In

this respect the competence and performance of the speakers and listeners in the given

language is to be underlined.

Also discussed in this article are the pros and cons in relation to the use and evidence of this

or other grammar rules in the language teaching, especially in foreign language. We must

apply new elements of the linguistic-cultural, psychological and social factors to the teaching

methods

DR. SENA DOĞAN (Vienna)

Vom Sozialistischen Aserbaidschanischen Schriftstellerverband zur Schriftstellervereinigung

[From the Socialist Azerbaijani Writer’s Union to the Association of Azerbaijani Writers]

This paper examines the changes in the literary field of Azerbaijan, taking place during the

transformation from a society under Soviet conditions to the conditions of a market economy

and the constitution of an independent Azerbaijan.

The general changes of the Soviet model of literature, the institutions producing it and their

paradigms are researched by means of a qualitative evaluation of the media of publications by

the Azerbaijani Writer’s Union between 1985 and 1997. The optimistic expectations in

ongoing changes and a stronger involvement in politics and public concerns during the time

of perestroika is followed by challenges and obstacles caused by the „free market“, the lack of

financial means, devaluation of prestige of authors and the reduction of their privileges.

JALIL MAMMADKULUZADE (1869-1932)

Kamancha (translated by Dr. Gurban Alakbarov, Kiel)

ESSAYS

PROF. DR. ULI ROHTFUSS (Berlin)

Das Wort zundet eine Fackel an. Orientalische Einheit von Dichtung und Musik in

der Kunst des Mugham

[The word lights a torch. Oriental fusion of poetry and music in the art of Mugham]

Musical art of Mugham is said to be the most complex kind of musical poetry of the

Turkish-speaking population of the Caucasus and Central Asia and stands for a unique fusion

of poetry and music. Since the 9th century the Persian and Arabian music style has influenced

the Caucasian people living in the mountains. Mobile musicians demonstrated their vocal and

instrumental virtuosity and built up a musical tradition which was oriented at the “five fingers

of islam”: music, literature, philosophy, mathematics and astronomy. Classic Mugham songs

are passed on orally, and they are very complex constructed instrumental and vocal songs

with melodies and rhythms, which are permanently set in newly improvised relations to parts

of the texts. Mugham music, therefore, is not a people’s art in a simple sense, but the classic

music of the whole region of Caucasus and Central Asia.

Abstracts 347

Nowadays, the most important and well known representative of Mugham music is

Azerbaijani Alim Qasimov. Born in 1957 near Baku he is seen as the most important

virtuouso of Mugham art alive, and he describes the symbiosis between text and music in the

art of Mugham as “food for the spirit”. He makes a summary about Mugham: “The word

touches my heart and lights a torch.”

During Soviet time the art of Mugham was looked down upon as unneccessary art for soviet

people, it was not considered very helpful, as the art of Mugham was showing towards the

cultural independence of the peoples in the south of the former Soviet Union. Today Mugham

concerts inspire people in the whole Caucasian and Central-Asian region. Especially young

people are turning towards Mugham music, where they recognize themselves, the tradition of

their peoples and their languages, paired with the modern styles of improvisation.

Autorenverzeichnis 351

BEHROOZ ABDOLVAND, Dr.

Dozent am Otto-Suhr-Institut fur Politikwissenschaft und Research Associate der

Forschungsstelle fur Umweltpolitik der Freien Universitat Berlin. Mitglied der von der

Volkswagen-Stiftung geforderten Stipendiatengruppe „Energiepolitik in der Kaspischen

Region“.

GURBAN ALAKBAROV, Dr.

Promovierter Politikwissenschaftler, Absolvent der Universitaten zu Baku, Koln und

Saarbrucken. Seit 1997 lebt er in Deutschland. Zurzeit als Dolmetscher und Ubersetzer der

aserbaidschanischen Sprache tatig.

EVA-MARIA AUCH, Prof. Dr.

Studium der Orientalistik (Arabistik, Islamwissenschaft) in Baku; Zusatzdiplom

Dolmetscher/Ubersetzer Russisch KMU Leipzig. 1985 Promotion im Fach Neuere und

Neueste Geschichte EMAU Greifswald, Thema der Dissertation „Historische

Voraussetzungen, Verlauf und Ergebnisse der libyschen Fatih-Revolution unter besonderer

Berucksichtigung des Islam in Gesellschaftskonzeption und Innenpolitik ihrer Fuhrungskrafte

(1969-1983)“. 1991 Lehrbefahigung (facultas docendi) fur das Fach „Osteuropaische

Geschichte“ an der Philosophischen Fakultat der EMAU Greifswald, Thema: „Die russische

und sowjetische Islampolitik am Beispiel Aserbaidschans“. 1999 Verleihung der Ehrendoktorwurde

derWestern University“, Baku, Honorarprofessur. 2000 Habilitation im Fach

Osteuropaische Geschichte an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universitat Bonn,

Verleihung der Venia legendi und Ernennung zur Privatdozentin. 2003-2004

Professurvertretung an der Abteilung fur Osteuropaische Geschichte der Universitat Munster.

SS 2007 Professurvertretung an der Universitat Dusseldorf. Lehr- und Forschungsschwerpunkte:

Geschichte Osteuropas (Russland/Sowjetunion/GUS) seit dem 18. Jh,

Kolonialismus- und Nationalismusforschung (Geschichte muslimischer Aufklarungs- und

Nationalbewegungen im Nahen Osten und im Russischen Reich/GUS (Wahrnehmungs-,

Abgrenzungs- und Integrationsprozesse), Eliten in kolonialen und postkolonialen Gesellschaften,

Wirtschafts-, Wissenschafts- und Mentalitatsgeschichte (Deutsche Forschungsreisende,

Kolonisten und Unternehmer im multiethnischen Umfeld des Russischen Reiches),

Geschichte des Umwelt- und Naturschutzes in Osteuropa.

SENA DOĞAN, Dr.

Sprach- und Alphabetisierungstrainerin und freiberufliche Wissenschaftlerin; studierte

Turkologie, Islamwissenschaften und Philosophie an der Universitat Wien, wo sie 2002 zu

Aserbaidschanischer Literatur im Transformationsprozess dissertierte. Ubersetzung

literarischer Texte aus dem Aserbaidschanischen ins Deutsche. Mitarbeit am Sprachgeschichtlichen

und etymologischen Worterbuch des Turkei-Turkischen (Leitung Andreas

Tietze). Weitere Schwerpunkte: Minderheitenforschung, sowohl zu muslimischen

Minderheiten in Osterreich wie zu nicht-muslimischen Minderheiten in der Turkei,

Geschichte der Turkischen Republik.

WILFRIED FUHRMANN, Prof. Dr.

Promotion und Habilitation an der Universitat Kiel; Professuren an den Universitaten

Linz/Osterreich, Paderborn, Potsdam (seit 1995); Schwerpunkte in Lehre und Forschung: u. a.

Autorenverzeichnis 352

Integration und Globalisierung; Transformationslander (insbes. Aserbaidschan); Verhaltenstheorie

(u. a. Okonomik der Kunst, Bildung, Moral, Vertrage usw.), Systemanalyse; eine

Vielzahl von Publikationen (Bucher, Aufsatze usw.).

CHRISTINE HUNNER-KREISEL, Dr.

Wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Fakultat fur Padagogik Bielefeld, AG 1 Allgemeine

Erziehungswissenschaft; Arbeitsschwerpunkte: Vergleichende Kindheits- und Jugendforschung;

Islam als Thema in der Padagogik; Qualitative Forschung.

MARTIN MALEK, Dr.

Studien von Politikwissenschaft, Publizistik/Kommunikationswissenschaft und Volkswirtschaft

in Wien und Moskau, 1991 Promotion. 1993-2003 Autor und Ubersetzer fur die

Osterreichische Militarische Zeitschrift (OMZ). Seit 1997 Mitarbeiter des Instituts fur

Friedenssicherung und Konfliktmanagement der Landesverteidigungsakademie (Wien).

Arbeitet dort u. a. am Monitoring von ethnischen Konflikten in der GUS, der Analyse von

Sicherheits- und Militarpolitik der GUS-Staaten und Failed-states-Theorien. Forschungsaufenthalte

am Europainstitut der Russlandischen Akademie der Wissenschaften in Moskau

(1998 und 1999), dem Nationalen Institut fur Strategische Forschungen beim Sicherheitsrat

der Ukraine in Kiew (2000) sowie dem Caucasus Institute der Paul Nitze School of Advanced

International Studies der John Hopkins University in Washington, D.C. (2002); 2002

Assistent des Verteidigungsattaches an der osterreichischen Botschaft in Moskau, 2005

Gastforscher an der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung (HSFK) in

Frankfurt a.M. Lehrtatigkeit u. a. an der Landesverteidigungsakademie, der Theresianischen

Militarakademie sowie an den Instituten fur Politikwissenschaft, Osteuropaische Geschichte

sowie Slawistik der Universitat Wien. Verfasser von ca. 250 in einem Dutzend Landern

erschienenen Publikationen.

SEBASTIAN MAYER, Dr.

Studium von Politikwissenschaft, Germanistik und Internationale Beziehungen in Kassel und

Muncie/USA. 1998 1. Staatsexamen, 2004 Promotion in Frankfurt/Oder. 1999-2000

wissenschaftlicher Mitarbeiter an der Freien Universitat Berlin. Seit 2004 wissenschaftlicher

Mitarbeiter am Sonderforschungsbereich „Staatlichkeit im Wandel“ an der Universitat

Bremen.

LUTZ MEZ, PD Dr.

Hochschullehrer fur Politikwissenschaft an der Freien Universitat Berlin, Geschaftsfuhrer der

Forschungsstelle fur Umweltpolitik und Leiter der von der Volkswagen-Stiftung geforderten

Stipendiatengruppe „Energiepolitik in der Kaspischen Region“.

RASIM MIRZAYEV, Dr.

Studium von Sprach- und Literaturwissenschaft, Philosophie an der Staatlichen Universitat

Baku (1980-1985). 1988-1992 Doktorand am Institut fur Literatur der Akademie der

Wissenschaften Aserbaidschans. 1992 Promotion in Baku. 1992-1996 leitender wissenschaftlicher

Mitarbeiter am Institut fur Literatur der Akademie der Wissenschaften Aserbaidschans.

1992-1996 erster stellvertretender Chefredakteur der uberregionalen Zeitung „Yeni Musavat“,

Autorenverzeichnis 353

Baku. Seit 1996 Herausgeber und Chefredakteur der analytischen Zeitschrift „3. Ara“, Baku.

1999 Vorsitzender des „Zentrums fur demokratische Wahlen“ und Chefredakteur der

Zeitschrift „Munizipalitat“ (Baku). 2002 Lehrbeauftragter fur Aserbaidschanisch am Institut

fur Indologie und Zentralasien an der Universitat Leipzig. 2002-2003 Mitarbeiter des

Forschungsprojektes „Erinnerungen an Zentralasien“ im Zentralasien-Seminar der Humboldt-

Universitat zu Berlin. Seit 2006 wissenschaftlicher Mitarbeiter in der Abteilung

Osteuropaische Geschichte des Instituts Geschichte an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-

Universitat in Bonn. Arbeitsschwerpunkte: Entstehung und Entwicklungsetappen der Kultur

und Literatur europaischer Art in Aserbaidschan; Stromungen wie „Westlertums“,

Panturkismus und Panislamismus in Aserbaidschan Literatur, Literaturkritik und Journalistik

am Anfang des 20. Jahrhunderts; Die Geschichte der Nationalbewegung in Aserbaidschan:

Demokratische Traditionen und ideologische Auseinendersetzungen in der Gegenwart u. a.

JOHANNES RAU, Prof. Dr.

Studium der Soziologie und Philosophie mit dem Schwerpunkt der Geschichte der modernen

westlichen Soziologie und Philosophie an der M. W. Lomonossow-Universitat Moskau

(1964-1969), 1969-1992 Dozent fur Soziologie und Philosophie an Universitaten Kirgisiens

und Kasachstans, 1981 Promotion zum Dr. phil. (Geschichte der westlichen Philosophie) an

der M. W. Lomonossow-Universitat Moskau, 1991 Gastvorlesungen uber nationale

Kulturbewegungen in Russland und Kasachstan an der Freien Universitat Berlin (Vermittler

Prof. Dr. Harald Weydt). 1992 Habilitation an der Akademie der Wissenschaften Russlands.

1992-1996 Leiter des Lehrstuhls fur Soziologie und Philosophie an der Euroasiatischen

Universitat Astana in Kasachstan. 1993 Ernennung zum Professor durch das Staatskomitee

fur Hochschulbildung Russlands. 1995 Ordentliches Mitglied der Russlanddeutschen

Akademie der Wissenschaften, Abteilung Soziologie und Philosophie in Moskau. 1991-1995

Leiter des Deutsch-Kasachischen Kulturzentrums der Universitat Akmola in Kasachstan.

Wissenschaftliche Zusammenarbeit mit der Universitat Oldenburg (Prof. R. Kruger,

O. Lange, W. Buttemeier u. a.). 1997-1998 als Stipendiat der Otto Benecke Stiftung

Mitarbeiter des Deutschen Orient-Instituts in Hamburg. 1998-2001 freier Mitarbeiter des

Deutschen Orient-Instituts. Forschungsbereiche Nordkaukasien, Mittelasien (Islam und

Politik). Freiberufliche Tatigkeit als Journalist und Referent im Bereich Friedens- und

Konfliktforschung im Kaukasus und in Mittelasien.

ULI ROTHFUSS, Prof. Dr.

Professor fur Kulturwissenschaft (Kommunikation/Poetik) und Rektor an der IB-Hochschule

Berlin, staatlich anerkannte Hochschule fur Soziales und Kommunikation. Schriftsteller,

Prasident der Europaischen Autorenvereinigung Die KOGGE, Mitglied im Internationalen

PEN. Kommt seit vielen Jahren in die Lander des Kaukasus. Seit 2007 Herausgeber der

„Kaukasischen Bibliothek“ im Pop-Verlag, Ludwigsburg, mit zeitgenossischer Literatur aus

dem Kaukasus. Veroffentlichte 1998 das Buch „Aserbaidschan – Land der Feuer. Ein

literarischer Reisefuhrer“.

RENATE SCHMIDT, Dr.

Studium der Arabistik (1975-1991), Promotion (1990) Potsdam, Lehrbeauftragte an der

Universitat Potsdam: Politikwissenschaft sowie Analyse und Vergleich politischer Systeme;

Forschungsschwerpunkte: Naher und Mittlerer Osten, insb. Jemen; Arbeit in der

Entwicklungszusammenarbeit im Bereich Korruptionsbekampfung.

Autorenverzeichnis 354

BAHODIR SIDIKOV, Dr.

Studium der Arabistik, Islamwissenschaft, Geschichte und Geographie des Nahen Ostens an

der Staatlichen Universitat St.-Petersburg (1987–1992), Promotion am Institut fur

Orientalistik in Halle/S. (2003). 2003–2005 war er Research Fellow am Osteuropa Institut der

FU Berlin im Forschungsprojekt Accounting for State-Building, Stability and Conflict: The

Institutional Framework of Caucasian and Central Asian Transitional Societies. 2005-2006

war er am Graduiertenzentrum Asien und Afrika in globalen Bezugsystemen in Halle/S. tatig.

Seit Juni 2007 arbeitet er am Georg-Eckert-Institut fur internationale Schulbuchforschung im

Rahmen des von der Gerda Henkel Stiftung finanzierten Projekts Nation schreiben, Nation

erfinden? Geschichtskonstruktion und Nationsbildung in Schulbuchern fur das Fach

Geschichte fur die 7. bis 11. Klasse im postsowjetischen Aserbaidschan, Kasachstan und

Usbekistan. Au.erdem ist er als Gutachter fur die Weltbank, Swiss Peace Foundation und die

Bertelsmann-Stiftung und freier Journalist tatig. Aktuelle Arbeitsschwerpunkte:

Postsowjetische Nations-, Staats- und Elitenbildung in Zentralasien und im Sud-Kaukasus,

sowie informelle Netzwerke, historiographische Konzeptionalisierungen und politischer

Islam.

MONIKA STICHT, Dr.

Politikwissenschaftlerin, arbeitete u. a. von April 2003 bis April 2005 am Zentrum fur

Entwicklungsforschung (ZEF) der Universitat Bonn, Abteilung „Politischer und kultureller

Wandel“. Ihre Dissertation uber den Beitrag des Europarats zur demokratischen

Transformation in Mittel- und Osteuropa seit 1989 am Beispiel von Ungarn, Rumanien und

Aserbaidschan schloss sie im August 2006 ab. Seit August 2006 ist sie als Projektleiterin fur

nationale und europaische Bildungsprojekte bei der Stiftung Bildung & Handwerk mit Sitz in

Paderborn beschaftigt. Themenschwerpunkte: Demokratieforderung; Rechtsstaatlichkeit und

Menschenrechte; Europaische Union; Europarat. Veroffentlichungen u. a.: „(Ohn-)Machtige

Samariter. Humanitare NGOs zwischen Intervention, Kommerz und Barmherzigkeit“. In:

Klein, Ansgar/Roth, Silke (Hrsg.): NGOs im Spannungsfeld von Krisenpravention und

Sicherheitspolitik, Wiesbaden (2007), S. 165-178 (zus. mit Tobias Debiel);

„Entwicklungspolitik, Katastrophenhilfe und Konfliktbearbeitung: NGOs zwischen neuen

Herausforderungen und schwieriger Profilsuche“. In: Brunnengraber, Achim/Klein,

Ansgar/Walk, Heike (Hrsg.): NGOs im Prozess der Globalisierung. Machtige Zwerge –

umstrittene Riesen (Schriftenreihe der Bundeszentrale fur politische Bildung Band 400),

Bonn (2005), S. 129-171 (zus. mit Tobias Debiel).

FACHREDDIN VEJSALLI, Prof. Dr.

Lehrstuhlinhaber fur Phonetik und Phonologie der deutschen Sprache an der

Aserbaidschanischen Sprachenuniversitat. Studium der Germanistik an der Sprachenuniversitat

Baku. Promotion an der St. Petersburger Universitat und Doktorand in

Germanistik an der Humboldt-Universitat Berlin und der Sprachenuniversitat Moskau.

Arbeitsschwerpunkte: Phonetik und Phonologie der deutschen Sprache, kontrastive Linguistik

und Sprachtheorie. Publikation u.a.: „Lehrbuch der deutschen Phonetik“ (Baku 1989),

„German dilciliyinə giriş” (Einfuhrung in die germanistische Linguistik. Baku 2003),

Einfuhrung in die Phonologie“ (Baku 2004) etc.

 

.

Sayğac: 1. 2.

Daha ətraflı:

Reklamlar:1. 2.

.